Genghis Khan
美 [ˌɡeŋɡɪs ˈkɑn]
英 [ˌɡeŋɡɪs ˈkɑːn] 
- n.非常残酷的人;极右分子
- 网络成吉思汗;成吉思汗陵;铁木真
英汉双解
1. | 非常残酷的人;极右分子a person who is very cruel or has very right-wing political opinions |
| Her politics are somewhere to the right of Genghis Khan. 她的政治观点属于极右。 |
英汉解释
英英解释
例句
Genghis Khan "s outstanding way of thinking and his leadership in both strategy and tactics has made him a conqueror of the world. "
成吉思汗在客观条件下,坚持朴素唯物主义,在战略战术方面发挥出自己的指导才能,成为了世界征服者。
"Imagine a spider silk vest, capable of catching bullets, the modern day equivalent of Genghis Khan's arrows, " she said.
她说:“想象一下可以挡住子弹的蜘蛛丝背心,子弹就相当于成吉思汗的箭。”
It all started when Temujin (who was later known as Genghis Khan), vowed in his youth to bring the world to his feet.
这一切都是源于少年铁木真(后来的成吉思汗)的一发誓言:要让世界臣服于他的脚下。
Eight hundred years after he declared the Great Mongolian State in 1206, Genghis Khan rides again, all 250 stainless-steel tons of him.
1206年,他向全世界宣告了大蒙古帝国的建立,800年后,成吉思汗再次君临天下,塑造他的是重达250吨的不锈钢。
"It was as if you put Venice in Kansas, " says Don Lessem, producer of a new Genghis Khan exhibit touring the country now.
“这就好比你把威尼斯放进了堪萨斯州,”唐莱森说。他是一个新的成吉思汗展的制作人,该展现正在国内巡回展出。
I once heard someone say that Genghis Khan was a Buddhist, and I thought what a great advert for Buddhism he was.
我有一次听人说啊,成吉思汗是个佛教徒。我想,对佛教来说成吉思汗是个多么牛叉的广告啊。
Genghis Khan, whose name means "Universal Ruler, " conquered as much for the sheer fun of it as for the spoils.
成吉思汗,其名字代表的含义就是“世界统治者”,他是一个征服狂和摧毁狂。
As a result, people remember the one called the Mongols of Genghis Khan and his descendants are also very proud of him.
由此,人们记住了一个叫成吉思汗的蒙古人,他的后代也以他为荣。
Among the subjects of extolling mongol-yuan culture, Genghis khan is one of indispensable subjects.
在颂赞蒙元文化的主题中,成吉思汗是一个不可遗缺的重要课题。
Mughal power is mighty indeed, as befits the children of Genghis Khan and his Mongol hordes.
作为成吉思汗的及其蒙古部落的后代,莫卧儿帝国的力量毫无疑问是强大的。
Genghis Khan and his descendants set up the Mongolian Empire successively in the western expedition during the over half of the century.
成吉思汗及其子孙在半个多世纪的西征过程中,相继建立起横亘欧亚的蒙古帝国。
At the beginning of A. D. 13 century, Genghis Khan united the Mongolian people and stepped up into world history's stage.
当公元13世纪初成吉思汗统一毡帐诸部,蒙古人登上世界历史舞台的时候,其服饰也进入了空前发展的时期。
Genghis Khan's armies were divided into tightly organized units which were directed by an efficient signaling system using black flags.
成吉思汗的军队是分成组织严密的小队,用一种高效率的黑旗信号系统指挥。
This hope was nurtured by the great victories won by Genghis Khan's grandson , Hulagu, who was a Buddhist, and whose wife was a Christian .
成吉思汗的孙子旭烈兀所取得的伟大胜利,助长了这一希望。旭烈兀是个佛教徒,而他的妻子是基督教徒。
Genghis Khan, the king on the horse has left startling quiver memory at the Eurasia with the iron heel like the whirlwind.
马背上的王者成吉思汗以旋风般的铁蹄,在欧亚大陆留下了令人心惊胆颤的记忆。
For the citizens of modern-day Mongolia, Genghis Khan is a folk hero and a symbol of their emerging democracy.
对今天的蒙古人民来说,成吉思汗是位民族英雄,也是他们新兴民主的象征。
"Genghis Khan" hunting system that allows you to experience China grasslands , Ma Wan Gong set the fun of hunting.
《成吉思汗》的狩猎系统,让你体验纵横草原、盘马弯弓狩猎的乐趣。
Genghis Khan and his successors adopted inclusive and equitable policies, making use of these religions to strengthen their rule.
成吉思汗和他的继承者对各种宗教皆采取兼容并蓄的政策,利用其来加强自己的统治。
The culture of sacrifice for Genghis Khan, as well as the cultural space and its rite, has changed a lot in resent century.
近百年来,成吉思汗祭祀文化及其祭祀的文化空间和仪式发生了很大的变迁。
the grandson of Genghis Khan conquer Badoulu: jun Ross, in Eastern Europe established a strong plains of the Golden Horde.
1237年,成吉思汗的孙子拔都率军征服罗斯,在东欧平原上建立了强大的金帐汗国。
At this point, Genghis Khan is dead, Wokuo Tai, Mungo , Khan has profusely successor.
此时,成吉思汗已死,窝阔台、蒙哥、忽必烈先后继任大汗。
Great people like Napoleon or Genghis Khan can be digitally replicated if the information about their personal identity will be full enough.
像拿破仑和成吉思汗一样的伟大人物能够被数字技术复制只要他们的个人信息足够。
And Genghis Khan, Proud Son of Heaven for a day, Knew only shooting eagles, bow outstretched All are past and gone!
一代上天骄宠的儿子成吉思汗,只知道弯弓射大雕。
Thousands of Kazakhs are competing to prove their relationship to Genghis Khan, the Daily Telegraph of London reported.
据英国《每日电讯报》报道,数千名哈萨克斯坦人正在争相证明自己是成吉思汗的后裔。
Genghis Khan led millions of women and children to slaughter -- with premeditation and a happy heart.
成吉思汗有步骤并且心情愉快屠宰了数以百万计妇女和儿童。
It records the glorious life of Genghis Khan; meanwhile it provides the most valuable material for the study of Genghis Khan.
它记载了成吉思汗一生辉煌的历史伟业,也对成吉思汗的研究工作提供了最珍贵的素材。
The Mongol warlord Genghis Khan is famously believed to have fathered hundreds of children in the lands he conquered.
蒙古王成吉思汗据信在他征服之处有数百个孩子。
Genghis Khan and his Mongols ruled China with no interest in spreading their language, happily leaving Chinese in place.
成吉思汗和他的蒙古人统治中国时并没有兴趣普及他们的语言,而是很乐意汉语的继续使用。
"I have heard it is a very beautiful place and where Genghis Khan is buried, " she said.
“我听说那是一个非常美丽的地方,是成吉思汗的埋骨之所,”她说。
Perhaps Genghis Khan would appreciate this more than his traditional reputation as a ruthless killer.
和传说中“无情杀手”的威名相比,成吉思汗也许更欣赏这种纪念方式。
After Genghis Khan's unruly hordes reduced Beijing to rubble, the capital was redesigned with these narrow alleyways crisscrossing the city.
成吉思汗野蛮的部族将北京城夷为平地,他又找人重新设计了都城,在城里这种狭窄的巷道纵横交错。
Hero-worshippers will queue up to watch Michelangelo chisel stone in 1501 or Genghis Khan ride into battle in 1206.
英雄崇拜者会排成长队观看1501年米开朗基罗凿石的情形或是1206年成吉思汗跨马上战场的景观。
The main force, led by Batu, a grandson of the legendary Genghis Khan, retreated to the Black Sea steppe.
主力由传奇人物成吉思汗之孙拔都率领,他撤退至黑海平原。
even genghis khan , who laid waste to this valley ' s towns and population in the 13th century , had left the buddhas standing.
成吉思汗在十三世纪夷平这个山谷的城镇和歼灭所有人民时,也不敢碰巨佛,任其屹立不倒。
Robinson's chromosome had emerged as having a genetic signature very close to Genghis Khan's.
该公司告知,最近的一次数据库检验结果显示,罗宾森与成吉思汗的基因特征非常接近。
The house was the fourth son of genghis khan drag along thunder (the father) YuanShiZu Kublai Khan and his coffin.
东殿安放着成吉思汗的第四子拖雷(元世祖忽必烈之父)及其夫人的灵柩。
As tribal leaders, in the year 1206 has been pushing for the ministries sweat, known as Genghis Khan.
它作为部落首领,于公元1206年被各部推为大汗,称为成吉思汗。
It boasts a nomadic past and warrior legacy stirring up images of Alexander the Great and Genghis Khan.
其过去的游牧民族和部落文化同时受到亚历山大大帝和成吉思汗的双重影响。
In 1260, Genghis Khan's grandson Kublai founded the Yuan Dynasty, with its capital in today's Beijing.
1260年,忽必烈继承汗位,后来定都于今天的北京。
They gave him the title Genghis Khan, which means "emperor of all emperors. "
他们赋予他成吉思汗的称号,意即“王中王”。